Необыкновенное путешествие хоббита и его друзей

80 лет назад, 21 сентября 1937 года была опубликована повесть английского писателя Джона Р. Р. Толкина «Хоббит, или Туда и обратно». Эта книга, написанная в жанре фэнтези, рассказывает об удивительных приключениях, об искушениях и о том, как они преодолеваются, о красоте мира, о трусости и смелости, о добре и зле.

«Хоббит…» родился из сказки, сочинённой Толкином для своих детей. Он настолько увлёкся ей, что не только записал сказочную историю, но и вместе с сыновьями нарисовал карты вымышленной страны — Средиземья. История осталась незаконченной, Толкин лишь перепечатал рукописный текст в одном экземпляре и давал его иногда читать своим друзьям. Среди них был Клайв С. Льюис, который охарактеризовал её как «действительно хорошую детскую книгу».

Одна из учениц Толкина в разговоре с редактором издательства Allen & Unwin Сьюзен Дагнэл с восторгом отозвалась о книге. Дагнэл, прочитав «Хоббита…», обратилась с письмом к Толкину, где попросила его закончить сюжет. Однако директор издательства Стэнли Ануин, сомневаясь, будет ли книга иметь успех, отдал её на рецензию своему десятилетнему сыну. По мнению мальчика, маленьким детям книга должна была понравиться.

Одним из основных источников вдохновения при написании повести «Хоббит» послужила германо-скандинавская мифология, к которой писатель проявлял большой интерес. Автор дал почти всем героям имена, перечисленные в «Старшей Эдде» — поэтическом сборнике древнеисландских песен о богах и героях скандинавской мифологии и истории.

Прототипом для внешности волшебника Гэндальфа стала швейцарская почтовая открытка под названием «Горный Дух», на которой изображён старый бородатый мужчина в широкополой шляпе, кормящий с руки оленя. Изначально волшебника звали Бладортин, а имя «Гэндальф» носил король гномов, в окончательной версии известный как Торин Дубощит. Позднее автор передал это имя волшебнику.

Прообразы игры в загадки между Бильбо и Голлумом встречаются в различных средневековых произведениях. Также многие эпизоды повести перекликаются с эпизодами древнеанглийского эпоса «Беовульф». Влияние скандинавской мифологии и поэмы «Беовульф» заметно в образе Беорна — человека, обладающего способностью превращаться в медведя.

Джон Роналд Руэл Толкин (1892 — 1973)

Толкин создал несколько иллюстраций и карт к сказке. Иллюстрации значительно увеличивали себестоимость книги, но издателям они понравились, и было решено их опубликовать. Сьюзен Дагналл писала Толкину: «Они такие очаровательные, что мы не могли не включить их, хотя экономически это было нецелесообразно. И когда вы прислали нам вторую партию, мы почувствовали то же самое!»

Первый тираж повести насчитывал 1500 копий. Книга пользовалась большим спросом у покупателей, потому возникла необходимость подготовить дополнительный тираж. Повесть была положительно встречена литературными критиками и читателями, и издатель обратился к автору с просьбой о продолжении. К работе над новой историей о хоббитах Толкин приступил в декабре 1937 года. Создавая роман «Властелин Колец», писатель отошёл от жанра детской литературы, написав гораздо более серьёзное по сравнению с «Хоббитом» произведение.

Распространению книги воспрепятствовала Вторая мировая война — с 1940 по 1949 годы в Великобритании действовало ограничение на использование бумаги. Кроме того, в ноябре 1940 года часть тиража книги была уничтожена во время бомбардировки. Продажи книги значительно возросли в 1950-х годах, в особенности после публикации романа «Властелин Колец». Продано больше 100 млн копий книги. Высоко ценятся экземпляры первого издания 1937 года — в 2008 году один из них был продан на аукционе за 60 000 фунтов стерлингов, а рекордная цена была установлена в 2015 году — издание «Хоббита» 1937 года, в котором сохранилась сделанная автором запись на древнеанглийском языке, было приобретено за 137 000 фунтов стерлингов.

«Хоббит» был переведён на десятки языков. Первые переводы были сделаны на шведский и испанский языки. Были также планы издать книгу в Германии, но цензура Третьего Рейха потребовала от автора подтвердить, что он не еврей. Хотя у Толкина еврейских корней действительно не было, он обиделся на такое требование и ответил в резком стиле, что «сожалеет, что не имеет родства с этим талантливым народом». После этого публикация стала невозможна. Впервые «Хоббит» на немецком вышел только в 1957 году.

Первый перевод на русский язык, выполненный Натальей Рахмановой, был опубликован в 1976 году издательством «Детская литература». В СССР выходили ещё несколько переводов, сделанных не с оригинала, а с русских переводов, в частности на армянский, молдавский и др. языки.

В 1977 году вышел полнометражный мультфильм «Хоббит» Артура Рэнкина и Жюля Бэсса. Мультфильм получил премию Пибоди и номинирован на премию Хьюго за лучшую постановку (проиграл фильму «Звёздные войны»).

В Советском Союзе были предприняты две попытки экранизировать повесть. В 1985 году на Ленинградском телевидении вышел телеспектакль «Сказочное путешествие мистера Бильбо Беггинса, Хоббита». В 1991 году были начаты съёмки мультфильма «Сокровища под Горой» с Николаем Караченцовым в роли Гэндальфа. От фильма сохранилось только вступление, съёмки не были закончены.

Новозеландский режиссёр Питер Джексон экранизировал «Хоббит» в виде кинотрилогии. Роль Бильбо Бэггинса исполнил актер Мартин Фримен, Торина сыграл Ричард Армитидж, Гэндальфа — Иэн Маккеллен. Премьера первого фильма, «Хоббит: Нежданное путешествие», состоялась в 2012 году. Вторая часть, «Хоббит: Пустошь Смауга», вышла в прокат в 2013 году, третья часть, «Хоббит: Битва пяти воинств» — в 2014 году.

Книга «Хоббит, или Туда и обратно» по праву считается классикой детской литературы XX века. Невероятные приключения ее героя Бильбо Бэггинса и его друзей способны и рассмешить, и растрогать, и заставить ребенка задуматься о многих важных вещах. Вот уже 80 лет история опасного путешествия маленького отряда к заветной цели захватывает воображение детей и взрослых.

https://ru.wikipedia.org/wiki/Хоббит,_или_Туда_и_обратно

https://www.mirf.ru/book/kak-tolkin-pisal-hobbit Как Толкин писал «Хоббит, или Туда и обратно»

https://www.mirf.ru/kino/classic-kino/drugie-ekranizatsii-tolkina Экранизации Толкина, забытые и неснятые

http://www.cultin.ru/books-khobbit-ili-tuda-i-obratno-p4 Хоббит, или Туда и обратно

http://1-smol.ru/5729-7-faktov-o-knige-xobbit-ili-tuda-i-obratno/ 7 фактов о книге «Хоббит, или Туда и обратно»

One thought on “Необыкновенное путешествие хоббита и его друзей

  1. Много лет не смотрел про хоббитов, и решил посмотреть снова. Ни сколько не пожалел, поэтому посмотрю всю трилогию. Я не могу советовать всем, потому что вкус у всех разный, но посмотреть в кругу семьи со своими близкими, этот фильм вернет радость близости и общения.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *